收藏 纠错 引文

心灵的良丹

ISBN:978-7-5004-6887-5

出版日期:2008-07

页数:605

字数:680.0千字

点击量:9087次

定价:88.00元

中图法分类:
出版单位:
关键词:

图书简介

尕迪·安雅德,本名叫安雅德,全名艾卜利·法杜里·安雅德·本·穆萨·本·安雅德·本·伊姆兰·叶哈苏碧,也就是说,他父亲名叫穆萨,祖父跟他一样,也名叫安雅德,他自己的名字与祖父的名字完全一样,但这在阿拉伯并不是一件奇怪的事,阿拉伯人喜爱用自己祖先的名字给下一代人命名。至于尕迪一词,则是大法官的意思。由于他曾长期在北非塞卜特城、晚年在安达卢西亚(即今西班牙)名城格林纳达任大法官之职的原因,人们习惯上把他尊称为“尕迪·安雅德”即安雅德大法官。他也被称为“知识的海洋”、“真知的源泉”、“有真乘境界的人”。尕迪·安雅德于回历476年8月15日诞生在伊斯兰文明大放异彩、阿拉伯人统治时期的安达卢西亚白司托城一个阿拉伯人家中,这个家族属于来自也门哈米尔地区的一个阿拉伯部落。他的祖父是一个能背诵《古兰经》,乐于行善的清廉人,尕迪·安雅德从小聪明过人,并且受祖父的影响喜爱知识、尊重有学问和德行的人。青年时期的尕迪·安雅德是一个把自己的所有精力都倾注在追求知识、遍访名家上的生气勃勃的学子,据记载,他仅在安达卢西亚请教过学问的筛赫、学者和文人就不下一百多人。正是由于这种如饥似渴地追求知识的精神使他很快精通了当时盛行伊斯兰世界的各门学问:阿拉伯语词法学、语法学、修辞学、古兰经经注学、圣训学、法学、法理学、教义学、泰算悟夫(苏菲学理),不仅如此,他还是一位名气不小的诗人。后来,当他完成学业从安达卢西亚来到北非的塞卜特城时,当地学术界和政界名流与他公开进行了一场学术辩论,结果他使大家心悦诚服,被任命为这个城市的大法官,这是他被誉称为“尕迪·安雅德”(即安雅德大法官)的开始,这个称号伴随着他度过了一生,在他归真后,它成了他的历史见证,直到千年之久后的今天。虽然尕迪·安雅德一生中大部分时间是作为一个受人尊敬的法官度过的,但他不仅仅是一位法官,而且还是伊斯兰文明在西班牙光芒四射时闪烁在那里天空中的一颗最耀眼的思想和学术明星,甚至有人说:“如果不是安雅德,没人会提起西班牙!”虽然这句话不无过誉之处,但也不能不说这句话是阿拉伯人在西班牙陷落后深藏在心中的对它独特的怀旧情感的真实写照。伊斯兰教在安达卢西亚所创造的辉煌文明以及它对西方日后的崛起所起过的重大影响是众所周知的常识了,然而,对穆斯林来说,自西班牙陷落以后,那一切却成了历史教科书中令人望历史的辉煌册页而兴叹的资料,怪不得阿拉伯人会对尕迪·安雅德给予这样高的评价。但这评价却也入木三分地刻画了尕迪·安雅德在伊斯兰学术史上所占有的不可磨灭的重要地位。提到安达卢西亚的那些学术泰斗,我们也不能忘记另外两颗曾经生活在它那自由而清新的土地上的学术明星:大哲学家伊本·卢世德(西方叫阿维罗伊)和苏菲大哲人伊本·阿拉比。令学术界人士惊叹的是,与生活在伊斯兰教世界其他地区的学术人物相比,这三位学术泰斗都有其与众不同的独特之处。伊本·卢世德是希腊哲学在伊斯兰世界最伟大的继承者和发扬者,西方的文艺复兴就得力于他的哲学成就。然而,在伊斯兰世界,希腊哲学并没有找到几个忠实的追随者,相反,却遭到了像伊玛目安萨里这样的伊斯兰教正统派思想代表人物的严厉批评。伊本·阿拉比是伊斯兰世界造就的最伟大的学者兼苏菲哲人,其对伊斯兰思想的影响如此之大,是他的爱戴者和反对者都无法否认的事实,甚至远离伊斯兰教世界心脏地带的中国回民中也有许多阿訇在辈辈研习着他的《艾利·浮吐哈体·艾利·曼恳耶》即《麦加启迪录》,就在前不久还有人找笔者替甘肃省张家川回族自治县的一位阿訇“请”一套《麦加启迪录》。早在清代,先贤马复初的《大化总归》也是以伊本·阿拉比的另一本名著《甫苏思》即《智慧的卵石》为蓝本而著成的。自20世纪初起,《智慧的卵石》被多次译为英语以来,伊本·阿拉比在曾一度选择了伊本·卢世德的美、英、法、德等西方国度赢得了很多忠实的追随者,许多现代西方大学者改宗伊斯兰教就得力于他的苏菲哲学。其中最著名的莫过于法国的瑞尼·古埃农(Rene Guenon)、瑞士的福瑞斯皎夫·舒昂(Frithjof Schuon)、英国的马丁·林斯(Martin Lings)。美籍学者威廉·契提克(William C Chittick)介绍伊斯兰教的力作《洞见伊斯兰》(The Vision of Islam),解析伊本·阿拉比的《苏菲的认知之路》(The Sufi Path of Knowledge)和破译鲁米的《苏菲的爱之路》(The Sufi Path of Love)都是当今美国和其他西方国家的畅销书。历史好像转了个圈,正在伊斯兰世界追求西化的现代主义者企图抛弃伊本·阿拉比的时候,西方的寻根者却追寻到了他的门上,并且再也不愿离去。尕迪·安雅德是马立克学派最著名的法学家之一,尤其是他的《心灵的良丹》更是前无古人、后无来者的名著,是整个伊斯兰教史上解说至圣穆罕默德圣品的最著名的大全式著作。它为他本人,也为昔日的安达卢西亚赢得了永恒的声誉,它征服了时空,穿越了伊斯兰世界的东方和西方,只要有穆斯林生活的地方,就有钟爱《心灵的良丹》的人。甚至就在我们生活的今天,我目睹了我的恩师、伊斯兰堡国际伊斯兰大学教义系系主任、毕业于艾资哈尔大学的斯里兰卡籍博士迪尼·穆罕默德的一个个人习惯:只要遇到喜事,他就要买一本《心灵的良丹》珍藏起来,甚至连他自己也不知道现在自己的书库里有多少本《心灵的良丹》了。经常给人馈赠《心灵的良丹》作为礼品也是他的个人嗜好。那么,到底是什么原因成就了这些巨星呢?一些历史学家认为,这与造就他们的安达卢西亚政治和思想环境有着密切的关系。也有一些学者认为,是西班牙特有的崇尚自由、豪放和开创的风情与精神给他们的血液提供了新鲜活力。还有一些学者认为当时西班牙“幕宛赫顿”哈里发王朝正式从巴格达的阿拔斯王朝独立出来这一事件使安达卢西亚在新的政治领导人支持下掀起了一场新的学术和思想运动。不管怎样,尕迪·安雅德就生活在这样一个独特的环境中,成就了他自己的事业,造就了他自己的人格,在历史册页上重重地写下了自己的美名。尕迪·安雅德最著名的老师就是艾卜利·瓦里德·穆罕默德·本·艾哈麦德,他是马立克学派在安达卢西亚的著名领袖,曾任当时的京都科尔多瓦的大法官。另一名老师艾卜·阿卜顿拉·穆罕默德·本·艾哈麦德也曾任科尔多瓦法官。他在圣训学方面的著名老师是艾卜·阿里·侯赛因·本·穆罕默德,他是科尔多瓦城的圣训学权威。尕迪·安雅德行世的著作有23本之多,其中最著名的就是《心灵的良丹》。另一部重要著作就是阐述马立克学派法学方面主张的《特尔提卜利·麦达立克·卧·特格利卜利·麦萨立克》,它是马立克学派的一部重要法学经典。尕迪·安雅德在法学上终身奉行马立克学派,并为之做出了巨大贡献。我们也可以从《心灵的良丹》中看出这一点,他在谈到与“菲格海”法学有关的问题时总是要首先提到伊玛目马立克的主张,然后,再提及其他伊玛目的主张。这种做法,正是伊斯兰教历史上坚守正统主张的四大伊玛目学派的学者们共同遵守的圣道,他们以博大宽容的胸怀各行其道,互相尊重,殊途同归。在教义学上,尕迪·安雅德终身奉行正统的艾什阿里学派主张,我们在《心灵的良丹》中可以看到他在关于真主的本体、德性和行为问题上坚持正统的主张,认为真主无方向、无如何、无比拟,不受时间、空间、地点和方向的局限,因为时空和形象等局限都属于被造物的属性范畴,而真主却是超越一切的创造主。他肯定真主的德性和行为,与此同时,坚持真主的德性与行为与一切被造物的德性和行为不相似(参见本书第一编第三门第七篇和第十五篇)。他也认为圣人既有人性,也有光性,凭着人性,他在人间替主传道;凭着光性,他与天神打交道,从他们那里接受来自真主的启示(参见本书第一编第一门第一篇,第三编导言)。他一再强调圣人受真主的保护,清洁无染,完美无瑕,毫无罪过可言。这里,我们也有必要提一提尕迪·安雅德对苏菲之道的观点,这有助于我们澄清一些认识论上的问题。没有任何历史资料可以证明他就是一个苏菲长老或行道者,也没有任何资料说明他不是苏菲之道上的人。众所公认的一点是:从法学派别来看,他是一位马立克学派著名的法学家;从教义学派别来看,他是艾什阿里学派的著名教义学家;同时他也是西班牙首屈一指的圣训学家。他在写作《心灵的良丹》时,是完全站在一个经注学家、圣训学家、马立克学派的法学家和艾什阿里学派的教义学家的立场上完成这部著作的。所以,严格来说,《心灵的良丹》不是一部苏菲著作。然而,我们在这部著作中,也常常发现他引证一些苏菲大师的言论,他们中有记载早期苏菲历史的《苏菲列传》的著者松莱密长老、撒马尔罕城的伊玛目艾卜·莱司、赛赫鲁、伊本·阿塔、早期苏菲名著《古筛忍仪文集》的作者伊玛目古筛忍仪、《心灵的给养》的著者曼肯仪等,这些苏菲大师的名字和言论在《心灵的良丹》中的频繁出现说明了尕迪·安雅德对他们从内心深处的敬仰和爱戴。不仅如此,他还在提到学者们对有些问题的不同看法时不止一次地明确提到苏菲人士对那些问题的观点,其论述中找不到任何一点偏见的影子。如果我们假设尕迪·安雅德从未行过苏菲之道,是一位纯粹行教乘的清廉学者,那么,我们也可以从他身上看到他对苏菲的态度和立场绝不是一个敌对的态度和立场,实际上,自古以来,不行苏菲之道的正统学者们就是这样对待苏菲的。重温历史,认识这一点,有助于我们去认清被一些西方人一再鼓吹的苏菲之道是伊斯兰教之外的舶来品这一观点的实质,也有助于我们去稀释当前有些人士头脑中存在的某些偏见和认识论上的偏差。关于尕迪·安雅德的为人和谦下美德,学者们常讲述这样一个真实的故事:有一次,正值他在格林纳达任大法官时,有些学者和学子们在他本人主持的一个讲席上研读他的《心灵的良丹》,当诵读者读到“谁以它分配,他就主持了公道”时,按他写的原文读出了“格塞买(发誓、划分)”,这时,艾卜利·嘎西穆·阿布顿拉合曼说:“这地方不能用‘格塞买’。”尕迪·安雅德问:“你说用什么好呢?”他说:“这地方应该用复式的‘艾格塞买(主持公道)’才对。”尕迪·安雅德听后大为惊奇,满心喜悦地对他说:“无数学者在我面前诵读了这部著作,我自己都不知道他们有多少人,但没有一个人注意到这个错误。”并且立即命人改正。作为一个在任的大法官,他能如此宽宏大度,当面知错改错,一个学者的风范显露无余。然而,就是这样一位学识渊博、品德高尚、虔诚奉教的人士,也最终没能避免政治漩涡的磨难,他成了“幕宛赫顿”哈里发王朝统治下的塞卜特城发生的一场政治骚乱的牺牲品,有人控告他与骚乱者有关,他被当局逮捕,流放到摩洛哥,不久于回历554年在流放地归真。《心灵的良丹》为尕迪·安雅德赢得了永恒的美誉,但他的写作动机却是偶然的。有人给他写信,一再请求他着手“完成一部大全式著作,在其中阐明被真主特选的至圣穆罕默德(愿主的赞颂与平安降临他)的伟大圣品”,他这样描述了自己写作这部著作时的心境:“你的要求使我承担了一项艰巨的任务,你希望我做的事使我感到惊恐万状,你要使我攀登一座艰难曲折的高峰了。我的心中充满了恐惧,因为,要面对这样重大的课题进行写作就必须要求作者具有渊博的知识,精通原则,熟通细则,兼顾两者;还要求作者具有洞开的慧眼,对关于真乘(哈给盖特)知识的隐奥妙义有洞见性的解悟”,“这是一个连日行万里而不怕看错方向的大鹏鸟也感到里程渺茫、难以飞越的大旷谷;这是一个如果没有知识的航标和真知灼见的引导便会使一切希望和幻想破灭的大荒漠;这是一个如果没有真主的引领和支撑便会马上滑落的悬崖峭壁”。然而,作为一个有责任心的学者,他不能退却,只能怀着一颗祈求真主襄助的虔诚愿望和对至圣穆罕默德真诚的爱,“在奔忙中最快地完成了这项举意”。他认为:不能正确认识圣品是心灵的一大病症,有病的心灵无法培育对穆圣的真爱,更不能在心灵中养育出敬仰圣人的果实,它最终构成了导致心灵无法接近真主的直接原因。他希望《心灵的良丹》“将消除关于圣品的一切疑惑,将解除人们的一切主观猜测和臆说,它将治愈信士们受创伤的心灵!在宣告真理的同时,它也将唾弃那些无知愚顽之辈”。尕迪·安雅德在写作这部名著的过程中遵循了严格的学术方针,以《古兰经》、圣训、公决和类比为一切观点的基石,以正统的《古兰经》注解、圣训注释、法学定例、教义学原理以及先贤的主张为准绳,以解明至圣穆罕默德的圣品为目的完成了这部大全式的著作。他在解释《古兰经》经文时所引证的主要经注学家有:(1)伊玛目赛赫鲁。(2)伊玛目宗佳寄。(3)伊玛目罕塔宾仪。(4)伊玛目托百里。(5)伊玛目瓦西推仪。(6)伊玛目沙推宾仪。(7)撒马尔罕城的伊玛目艾卜·莱司。(8)麦加圣城的伊玛目艾卜·塔立布·曼肯仪。(9)伊玛目玛卧尔迪。(10)伊玛目古筛忍仪。他所引证的主要圣训集有:(1)著名的六大部圣训集。(2)伊玛目艾哈麦德《穆司奈德圣训集》。(3)伊玛目马立克《穆旺达圣训集》。(4)伊玛目托博拉尼的大、中、小《穆阿哲姆圣训集》。(5)伊玛目达尔古特宁仪圣训集。(6)伊玛目哈克穆《穆斯泰德热克圣训集》。他所引证的主要圣传著作有:(1)《伊本·伊斯哈格圣传》。(2)《伊本·希沙姆圣传》。(3)《伊本·塞阿德圣传》。(4)伊玛目穆安麦荣·伊本·拉师德的《圣征书》。(5)伊玛目托百里《历史书》。他所引证过的主要法学家有:(1)四大伊玛目。(2)《麦博肃托教典》的著者穆罕默德·本·塞理麦。(3)《沙米勒教典》的著者艾卜·伯克尔·萨比格。(4)《伯迪尔教典》的著者伊本·散巴厄。他所引证过的主要教义学家有:(1)伊玛目艾什阿里。(2)伊玛目巴给拉尼。(3)伊玛目伊本·福尔克。(4)伊玛目伊斯菲拉宁仪。(5)两圣地的伊玛目居外尼。(6)伊玛目安萨里。《心灵的良丹》历来都受到学者们的尊重和敬仰,给它做注解的学者历史上层出不穷,据粗略统计,大概有20种之多。一本书,竟然有这么多学者辈辈为之耗费心血和精力,一方面说明了它永恒的学术和思想价值;另一方面,也说明这部著作所阐述的命题对伊斯兰教学术文化来说具有时空超越性。这里只提一下那些最著名的注解:(1)伊玛目师哈本·迪尼·赫珐吉的《天园的和风——心灵的良丹注》。(2)哈奈菲学派的法学家伊玛目孟拉·阿里·嘎瑞的《心灵的良丹集注》。(3)筛赫哈桑·阿德威·哈穆匝威的《涌溢的天助——心灵的良丹注》。(4)哈奈菲学派的泰更云·迪尼·艾哈麦德·舍麦尼的《心灵的良丹词语揭示》。(我自己在翻译这部经典过程中就是以这个注解为首要依据而完成我的这部译著的。)(5)伊玛目苏优推《清纯的源泉——心灵的良丹圣训考证》。自20世纪以来,西方的一些思潮传入伊斯兰世界后,在它的影响下,有些人倾向于把伊斯兰教的至圣穆罕默德定位为一个思想家、社会改革家、政治运动领导人,甚至天才军事家,从传统的伊斯兰教对列圣尤其是至圣穆罕默德的作为封印万圣的钦差大圣的宗教意义上的定位上产生了某些偏差,而这种偏差则最终导致了伊斯兰教精神性的削弱、政治性的强化,扩展了伊斯兰教政治化理论的市场。面对这样的形势,重新从正统经典中挖掘出对至圣穆罕默德的正确认识成了时代的强烈要求和严峻挑战,有助于重树伊斯兰教精神性层面,有助于让伊斯兰教世界走出政治动荡、教派冲突和民族纠纷的漩涡。这样,尕迪·安雅德的《心灵的良丹》再一次获得了新的生命,许多学者和著名出版社都考证并出版了新的版本,为捍卫正统的伊斯兰教对其至圣穆罕默德的信仰定位做出了新的历史贡献。其中以埃及著名学者阿里·穆罕默德·白佳维考证,开罗尔萨·巴比出版社1977年发行的版本最为著名。另一个较为著名的版本是由贝鲁特思想园出版社2001年发行的。英文、乌尔都文、波斯文、孟加拉文、马来文等种种译本近年来像雨后春笋般在世界各地的出版更为这部名著增添了新的光辉。最后,让我们从历代学者对《心灵的良丹》做出的赞誉花园中采撷几朵鲜花,以它的芳香来点缀我朴拙的简介吧!伊玛目孟拉·阿里·嘎瑞说:“《心灵的良丹》是一部阐明受真主钦选的穆圣之圣品的成熟之作,它是这方面写成的最全面的著作,它囊括了关于圣品的每个细节问题。”欧白顿拉·艾哈麦德·艾啧迪长老说:“尕迪·安雅德在最尊贵的知识疆场上像先贤一样驰骋,在时代的珍珠项圈上镶满了真知的金丝和真理的珠宝,他用《心灵的良丹》浇灌了每一个诚实的信士的心灵,震撼了每一个伪信的逆徒的良知。当信士阅读它时,他的灵魂闪烁起真理的光辉来,当他在它的真知花园中徜徉时,它的和风浸透了他的气息,它的馨香给他送来了会心的微笑。”有位阿拉伯诗人吟唱到:伊甸天园添妙药,尕迪良丹是宠经。良丹汇集真圣训,妙药巧治心中病。马效佩回历1424年5月9日 西历2003年7月10日初写于巴基斯坦伊斯兰堡G 9区1258号寄所回历1428年8月1日 西历2007年8月15日定稿于西北民族大学民族花苑1号楼1单元601号

展开

作者简介

展开

图书目录

本书视频 参考文献 本书图表

相关词

请支付
×
提示:您即将购买的内容资源仅支持在线阅读,不支持下载!
您所在的机构:暂无该资源访问权限! 请联系服务电话:010-84083679 开通权限,或者直接付费购买。

当前账户可用余额

余额不足,请先充值或选择其他支付方式

请选择感兴趣的分类
选好了,开始浏览
×
推荐购买
×
手机注册 邮箱注册

已有账号,返回登录

×
账号登录 一键登录

没有账号,快速注册

×
手机找回 邮箱找回

返回登录

引文

×
GB/T 7714-2015 格式引文
[安达卢西亚]安雅德,马效佩.心灵的良丹[M].北京:中国社会科学出版社,2008
复制
MLA 格式引文
[安达卢西亚]安雅德,马效佩.心灵的良丹.北京,中国社会科学出版社:2008E-book.
复制
APA 格式引文
[安达卢西亚]安雅德和马效佩(2008).心灵的良丹.北京:中国社会科学出版社
复制
×
错误反馈