英语世界中的《金瓶梅》研究
The Translation and Study of Chinese Literature in the English-Speaking World
图书简介
本书主要聚焦于《金瓶梅》在英语世界中的传播、接受和影响,并着重梳理了以美国为中心的西方汉学界对这一奇书的理论阐释。全书主要呈现了英语世界在《金瓶梅》的实证研究、主题思想研究、人物研究、叙述风格研究、修辞研究等方面的理论成果。总的来看,英语世界这一“他者”视角为国内金学界提供了一面具有跨文化意义的“比较之镜”,有利于促进中西金学界之间的互证、互识和互补。
作者简介
图书目录
相关推荐
-
图书 英语世界的《易经》研究
作者:李伟荣
图书 英语世界的《易经》研究
-
2
图书 《金瓶梅》新论
作者:黄吉昌
图书 《金瓶梅》新论
-
3
图书 金瓶梅语言研究文集
作者:张惠英 宗守云
图书 金瓶梅语言研究文集
-
4
图书 英语世界的茅盾研究
作者:周娇燕
图书 英语世界的茅盾研究
-
5
图书 《金瓶梅》新视阈
作者:张进德
图书 《金瓶梅》新视阈
-
6
图书 英语世界的张爱玲研究
作者:柳星
图书 英语世界的张爱玲研究
-
7
图书 《楚辞》在英语世界的译介与研究
作者:郭晓春
图书 《楚辞》在英语世界的译介与研究
-
8
图书 英语世界的巴金研究
作者:王苗苗
图书 英语世界的巴金研究
-
9
图书 英语世界的曹禺话剧研究
作者:韩晓清
图书 英语世界的曹禺话剧研究
-
10
图书 英语世界的《水浒传》研究
作者:谢春平
图书 英语世界的《水浒传》研究
豆瓣评论