党的十九大把“美丽”确定为21世纪中叶中国建成社会主义现代化强国的主要目标之一。建设美丽中国既是时代提出的任务,也是人民群众对美好生活的向往。本书以哲学的视角解读重大国家战略,从人民的美好生活需要切入美丽中国建设理论,运用马克思主义“自然史—人类史”系统性思想对美丽中国建设的思想渊源作出辨析和考察,在揭示美丽中国建设的哲学基础之上,提出建设美丽中国的重要原则和构建美丽中国的基本路径。本书揭示了美丽中国建设背后的社会与自然的和谐共生关系,深入剖析了建设美丽中国的历史必然性和价值合理性,提出从人与人、人与自身的矛盾中寻求人与自然关系的和解,进而从自然观的层面上升到社会历史观的层面。这些基于新时代中国实践基础上的理论解读,既回应了中华民族伟大复兴的时代需要,为21世纪中叶建成“美丽”强国提供有益启示,也是建构和提供破解全球生态问题的中国智慧和中国方案。
The 19th National Congress of the Communist Party of China identified "beauty" as one of the main goals of China to build a modern socialist power in the middle of the 21st century. Building a beautiful China is not only a task put forward by the times, but also a yearning of the people for a better life. This book interprets major national strategies from a philosophical perspective, cuts into the theory of beautiful China construction from the needs of the people for a better life, uses the Marxist "natural history-human history" systematic thinking to distinguish and investigate the ideological origin of beautiful China construction, and puts forward the important principles of building a beautiful China and the basic path of building a beautiful China on the basis of revealing the philosophical basis of the construction of a beautiful China. This book reveals the harmonious symbiotic relationship between society and nature behind the construction of a beautiful China, deeply analyzes the historical inevitability and value rationality of building a beautiful China, and proposes to seek reconciliation of the relationship between man and nature from the contradictions between people and between people and between people and themselves, and then rise from the level of nature view to the level of social and historical view. These theoretical interpretations based on China's practice in the new era not only respond to the needs of the times of the great rejuvenation of the Chinese nation, provide useful enlightenment for building a "beautiful" power in the middle of the 21st century, but also construct and provide Chinese wisdom and Chinese solutions to solve global ecological problems.(AI翻译)