“中庸”视域下《论语·尧曰》跨文化英译方法研究
图书简介
对“以儒解儒”的儒家经典外译的方法论进行探索,乃是儒家翻译研究的历史使命。本书着眼于此,以《论语·尧曰》为中心,力图走出儒家经文的传译难脱西方思想同化的困局,试图阐发中庸之道在跨文化翻译中的重要作用。
作者简介
图书目录
相关推荐
-
图书 民本与民主:跨文化视域下的儒学与民主
作者:李晨阳 梁涛
图书 民本与民主:跨文化视域下的儒学与民主
-
2
图书 跨文化视域下的昆曲文化身份研究
作者:安裴智
图书 跨文化视域下的昆曲文化身份研究
-
3
图书 美德与权利:跨文化视域下的儒学与人权
作者:梁涛
图书 美德与权利:跨文化视域下的儒学与人权
-
4
图书 跨文化传播视域下在华留学生的中国文化认同研究
作者:綦天哲
图书 跨文化传播视域下在华留学生的中国文化认同研究
-
5
图书 《论语·学而》英译选本汇校集释:以理雅各《中国经典》第一卷为底本
作者:姜哲
图书 《论语·学而》英译选本汇校集释:以理雅各《中国经典》第一卷为底本
-
6
图书 汉学家《论语》英译研究
作者:张德福
图书 汉学家《论语》英译研究
-
7
图书 《论语》英译原理研究
作者:蔡新乐
图书 《论语》英译原理研究
-
8
图书 《孟子》英译本比较研究
作者:刘单平
图书 《孟子》英译本比较研究
-
9
图书 他乡有夫子:西方《孟子》研究与儒家伦理建构
作者:韩振华
图书 他乡有夫子:西方《孟子》研究与儒家伦理建构
-
10
图书 英语世界的《道德经》英译研究
作者:杨玉英
图书 英语世界的《道德经》英译研究
豆瓣评论