李林波
李林波,女,南开大学英语语言文学专业博士,西安外国语大学英文学院教授;中国英汉语比较研究会理事,英国曼彻斯特大学访问学者,曾在美国蒙特雷国际研究院翻译师资班、鲁迅文学院中青年作家高研班研修口笔译教学及文学翻译。教学与研究主要集中于文学翻译与典籍翻译领域。出版翻译学专著《中国新时期翻译研究考察:1981-2003》;参与编写《中国译学大辞典》《翻译学教程》等辞书、教材;在重要学术刊物上发表翻译研究论文二十余篇;主持并完成教育部、省社科等科研项目多项。长期从事各领域的翻译工作,译有《话说陕西:汉风荡神州》(英文版)、《如何写出好论文》等人文社科学术著作以及散文、儿童绘本、纪录片字幕、外宣文献等。